Übersetzungsbüro Schnellübersetzer – Übersetzungen ins Lettische und aus dem Lettischen

Wir stehen Ihnen bei Fragen rund ums Lettische gerne zur Verfügung.
Übersetzer Lettisch-Deutsch, Deutsch-Lettisch – immer professionell
Immer mehr österreichische Unternehmen haben in den letzten Jahren die baltischen Staaten als wichtige Partner für Import und Export entdeckt. Auch als Produktionsstandort haben Lettland, Litauen und Estland einen Boom erfahren. Bei Geschäftsbeziehungen nach Lettland ist es wie bei allen geschäftlichen Kontakten wichtig, dass Ihre Übersetzungen den richtigen Ton haben sowie den regionalen Konventionen entsprechen. Nur auf diese Weise kann die Kommunikation zwischen Ihren Geschäftspartnern und Ihnen/ Ihrer Firma letztendlich erleichtert werden. Bei Ihrer geschäftlichen oder auch privaten Kommunikation nach Lettland unterstützen wir Sie jederzeit gerne und übersetzen Ihre Geschäftsbriefe, Leistungsverzeichnisse, Bedienungsanleitungen, Verträge oder auch privaten Dokumente zuverlässig und professionell. Wir verfügen über die geeigneten Übersetzerinnen und Übersetzer für all Ihre Übersetzungen in und aus dem Lettischen. Es werden selbstverständlich nur die besten Kolleginnen und Kollegen eingesetzt, damit Ihr Text professionell und einwandfrei übersetzt wird. Auf Grund langjähriger Erfahrung und Fachkenntnisse entspricht das Übersetzungsergebnis immer voll und ganz den Anforderungen und Wünschen. Grundsätzlich soll bei jeder Übersetzung, nicht nur bei Lettisch, der Inhalt des Textes in einem angemessenen Stil von der Ausgangs- in die Zielsprache übertragen werden. Eigenheiten der Sprache und andere Faktoren sollten dabei beachtet werden. Zudem hat jeder Auftraggeber auch besondere Wünsche, die natürlich ebenfalls im Übersetzungsprozess berücksichtig werden sollten. Unser Grundsatz ist, dass Ihre Lettisch-Übersetzung ein Qualitätsprodukt sein soll.
Lettisch-Deutsch, Deutsch-Lettisch – bei uns sind Sie richtig
Sollte der Übersetzer schlecht ausgebildet sein oder nicht genug Erfahrung besitzen, können Übersetzungen schnell misslingen und nicht zufriedenstellen sein. Daher arbeiten bei uns ausschließlich Muttersprachler, die auch perfekte Sprachkenntnisse des Deutsch bzw. Lettischen haben. Auf dieser Weise können wir Ihnen die höchste Qualität für Ihre Übersetzung zusichern. Testen Sie uns einfach – wir freuen uns auf Ihre Anfrage!
Die lettische Sprache - allgemeine Informationen
Lettisch gehört zur östlichen Gruppe der baltischen Sprachen innerhalb der indogermanischen Sprachfamilie. Das Lettische ist in seinem heutigen Aufbau jünger als das Litauische, das mit dem Lettischen verwandt ist. In den traditionellen Volksliedern und volkstümlichen Gedichten kann man bspw. viele Ähnlichkeiten mit Latein, Griechisch und dem Sanskrit erkennen. Das Vokabular enthält auch viele Lehnwörter aus dem Deutschen, Schwedischen, Russischen und seit einigen Jahren auch zunehmend aus dem Englischen. Mit dem Beitritt Lettlands zur Europäischen Union und der Übersetzung umfangreicher Gesetzestexte zeigten sich Lücken im lettischen Vokabular. Das staatliche Übersetzungsbüro prüft und entwickelt Wortneuschöpfungen.
Das Lettische wird mit lateinischer Schrift geschrieben. Lettisch ist eine ausgeprägt flektierende Sprache. Es werden Flexionsendungen verwendet und dafür auf Artikel verzichtet. Auch ausländische Eigennamen bekommen im Lettischen meist eine deklinierbare Endung (im Nominativ -s oder -is für Maskulinum, -a oder -e für Femininum; Namen auf -o werden nicht flektiert). Außerdem werden sie phonologisch in lettischer Rechtschreibung wiedergegeben (z. B. Džordžs V. Bušs für George W. Bush, Viljams Šekspīrs für William Shakespeare). Viele aktuelle lettische Familiennamen, die deutschen Ursprungs sind, gehören ebenfalls zu dieser Gruppe und sind für Deutsche im Schriftbild oft kaum wiederzuerkennen.




