Rechtsübersetzungen

Wir arbeiten nur mit juristisch spezialisierten Übersetzern. Überzeugen Sie sich selbst und senden Sie uns noch heute Ihren Text per E-Mail zu.
Hohe Qualität scharf kalkuliert
Eine Übersetzung mit juristischem Charakter darf natürlich keine Fehler enthalten und muss eine vollkommen akkurate Wiedergabe des Originals sein. Weil unsere juristischen Übersetzer ausschließlich mit Rechtsthemen arbeiten, benötigen wir keine externe Expertise.
Lieferfristen für Übersetzungen
Beachten Sie, dass ein Übersetzer pro Tag bis maximal 2.200 Wörter übersetzen kann. Bei sehr großer Eile und umfangreicheren Texten setzen wir ein Team ein. Die Bearbeitungszeiten für juristische Übersetzungsarbeiten sind etwas länger als für normale Übersetzungen. Weil unsere Übersetzer auch am Wochenende und abends arbeiten, garantieren wir jedoch kürzere Lieferzeiten als andere Übersetzungsbüros. Unser Übersetzungsbüro ist täglich von 08:00 Uhr bis 18:00 Uhr geöffnet.
Referenzen Übersetzungsprojekte
Die Übersetzungen, die wir für unsere Kunden ausführen, haben oftmals vertraulichen Charakter. Wir gehen deshalb mit den Namen unserer Auftraggeber nicht gern hausieren. Falls gewünscht, können Sie von einem unserer Senior-Projektmanager eine Liste mit Auftraggebern anfordern, die dazu ihre Zustimmung gegeben haben. Diese Liste umfasst weltweit Dutzende von Rechtsanwaltskanzleien, Gerichtsinstanzen und renommierte Unternehmen.
Angebot für eine Übersetzung anfordern
Wenn Sie schnell ein Angebot bei unserem Übersetzungsservice anfordern möchten, senden Sie uns den Text per E-Mail oder Fax zu. Unsere Faxnummer finden Sie im Menü unter Kontakt. Danach erhalten Sie so schnell wie möglich ein unverbindliches Angebot.




