Medizinische Übersetzungen richten sich üblicherweise an ein professionelles Fachpublikum, wir können aber auch Übersetzungen liefern, die an eine breiter gefasste Zielgruppe angepasst sind. Unsere medizinischen Übersetzungsspezialist*innen sind erfahren in der Übersetzung von Informationsbroschüren für Patienten, Produktbeschreibungen, diagnostischen Unterlagen, medizinischer Software und Aufklärungsmaterial. Es versteht sich von selbst, dass eine medizinische Übersetzung fehlerfrei sein muss. Als Übersetzungsagentur mit Spezialkompetenz in diesem Bereich können wir eine*n medizinisch erfahrene*n Korrekturleser*in hinzuziehen. Die Übersetzung wird dann von mehreren unterschiedlichen Personen evaluiert, sodass wir von der Qualität des Endprodukts uneingeschränkt überzeugt sind.